회원 여러분께.
현재 ‘감리회소식’이 ‘자유게시판’처럼 사용되고 있습니다.
정치적 입장표명이나 감리회정책과 관계되지 않은 내용 등
‘감리회소식’과 거리가 먼 내용의 글은 ‘자유게시판’을 이용해주시기 바랍니다.

【메서드】여우여시(如虞女媤)

작성자
함창석
작성일
2020-11-18 15:44
조회
284
여우여시
如虞女媤

시인/ 함창석 장로

如는 씨 뿌리는 남자와 같이 당연하게 맞서 영향이나 작용 따위가 대상에 가하여지다. 법의 실상이란 뜻이다. 모든 법에 통도하는 영구히 변하지 않는 이성이다. 如자는 뜻을 나타내는 동시에 음을 나타내는 계집녀(女여자)部와 말을 뜻하는 口(구)로 이루어진다. 여자가 남의 말에 잘 ‘따르다’의 뜻→전하여, ‘같다’의 뜻이다. 또 음 빌어 若(약)과 같이 어조사로 쓰였다. 여기서 口자는 사람의 입을 그린 것으로 ‘말’을 뜻하고 있다. 여자가 남자의 말에 순종하는 모습을 표현한 것이다. 부권 중심의 전통사회에서 여성의 순종을 미덕으로 삼았던 가치관이 낳은 글자라 할 수 있다. 그래서 본래의 의미는 ‘순종하다’였다. 하지만 지금은 주로 ‘~와 같다’라는 뜻으로 쓰이고 있다.

女자는 달거리를 하여 씨를 받게 되기에 짝지어 줄 수 있는 누이를 붙여주어 보호하다가 정말 보호해야 하는 남자를 붙여 주는 대지(땅)의 사람인 딸이다. 남자는 여자의 집으로 들어가 결혼을 통하여 대지위에 서게 된다. 즉 모계사회다. 여자가 손을 앞으로 모으고 무릎을 꿇고 앉아 있는 모양을 본뜬 글자로 「계집」, 「여자」를 뜻한다. 연약한 여성의 모습이다. 그러나 옛날엔 여자나 남자나 모두 人(인)과 같은 모양으로 쓰고 또 女(녀)라는 자형으로 써도 그것은 남녀의 여자를 가리키는 것이 아니고 사람이 신을 섬기는 경건한 모습을 나타내는 것이었다. 누에가 나방이 되어 알을 낳듯이 자녀를 낳을 수 있는 사람이다. 여시는 여우의 방언이며 아직 어린 여자를 가리킨다.

虞는 염려하고 속을 태우거나 우울해하다, 편안하게 살면서 즐기다, 순임금처럼 헤아리며 돕다. 남편을 도와 살다. 등의 뜻을 갖고 있다. 뜻을 나타내는 범호엄(虍 범의 문채, 가죽)部와 음을 나타내는 吳(오→우)가 합하여 이루어진다. 吳字는 큰소리치다, 떠들썩하다는 뜻이다. 吴(오)와 동자이다. 입구(口 입, 먹다, 말하다)部와 夨(녈)로 이루어진다. 구(口)는 노래, 夨(녈)은 사람이 머리를 「기울이다」의 뜻이다. 誤는 그르치다, 의심하여 수상히 여기다. 如虞는 여와, 여시라는 말이 파생하게 되었으며 여호와, 야훼 등으로 파생되어 구약성경에 들어갈 만큼 세계역사 즉 당시의 족속이동은 동아시아지역으로부터 메소포타미아 등으로 세계도처로 흩어지는 것을 추정할 수 있다.

아담이 다시 아내와 동침하매 그가 아들을 낳아 그 이름을 셋이라 하였으니 이는 하나님이 내게 가인의 죽인 아벨 대신에 다른 씨를 주셨다 함이며 셋도 아들을 낳고 그 이름을 에노스라 하였으며 그 때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라. 여호와께서 아브람에게 나타나서 내가 이 땅을 네 자손에게 주리라 하신지라. 그가 자기에게 나타나신 여호와를 위하여 그곳에 단을 쌓고 거기서 벧엘 동편 산으로 옮겨 장막을 치니 서는 벧엘이요. 동은 아이라. 그가 그곳에서 여호와를 위하여 단을 쌓고 여호와의 이름을 부르더니 점점 남방으로 옮겨 갔더라. 그 땅에 기근이 있으므로 아브람이 애굽에 우거하려 하여 그리로 내려갔으니 이는 그 땅에 기근이 심하였음이라.

유대신화의 릴리트와 타락한 천사장 루시퍼는 당 시대에 환락, 유흥 등 감정을 활용하여 살아가는 업에 종사한 것으로 보인다. 물론 도시의 환락가처럼 말이다. 릴리트는 ‘릴리리야, 닐니리야 니나노’와 어울리며 루시퍼는 ‘룰루날라 룰루루 싶어’와 어울리는 말이다. 릴리트는 아담의 첫 번째 아내로 말하고 있다. 그러나 아담을 버리고 떠나 이집트에서 루시퍼를 만나 처음에는 좋았으나 결국은 불행으로 끝났다고 한다. 阿는 남녀궁합 뜻이다. 아담은 곡식을 주어 담는다는 뜻이다. 이브는 누에를 기르는 뜻이다. 가인은 농사를 지었다. 농사를 지으려면 물을 활용하고 해, 달을 보고 일기 천문을 살펴야 한다. 아벨은 별난 사람으로 별을 보며 양, 소 등을 치는 목축을 하였다.

誤자는 뜻을 나타내는 말씀언(言 말씀)部와 음을 나타내는 吳(오)로 이루어진다. 吳(오)에서 口(구)를 뺀 자인 夨(녈)은 머리를 기울인 사람의 모양→바르지 못함, 口(구)는 입→말, 음(音)을 나타내는 吳(오)는 나라 이름, 또 娛(오) 따위 다른 글자의 부분(部分)으로도 쓰기 때문에 잘못이란 뜻인 때는 言(언)을 다시 더하여 誤(오)라 쓰였다. 言(말씀 언)자와 吳(나라이름 오)자가 결합한 모습이다. 吳자는 머리가 기울어진 사람을 그린 것이다. 이렇게 머리가 기울어진 모습을 그린 吳자에 言자가 결합한 誤자는 ‘깨닫지 못하여 그르치다, 말이 기울다’ 즉, ‘말이 잘못됐다’라는 뜻을 표현한 것이다. 다만 지금의 誤자는 말뿐만 아니라 행동이나 태도가 잘못됐음을 뜻하기도 한다.



전체 3

  • 2020-11-18 15:45

    한조민국
    韓朝民國

    시인/ 함창석 장로

    나는 남을 위해 섬기듯이 일하려고 스무 해 정도 배움에 매달리며, 남은 나를 위해 섬기듯이 일하려고 수만 이상 직업군이 온 누리에 겁나게 업 이루지. 태에서 나와 일흔 해가 다가오며 나와 남을 위해 일하려고 이중적 경계 상에 창작을 한다고 땅을 짚고 헤엄치지. 저 푸른 밤하늘 넓고 먼 데 별들이 촘촘히 떠서 날 부르고 있다. 저 너른 우주 하늘을 노래하며 찬란한 영광을 위해 숨을 몰아쉬고 눈을 지그시 감지. 슬기가 번쩍이고 앎의 날이 쌓여가며 사랑으로 섬김이 새 역사 기념비라. 힘에 겨워도 당신이 몸짓으로 오라 하시니 고맙다.


  • 2020-11-18 21:10

    릴리트 이야기를 게시판에서 볼줄은 몰랐습니다.
    여와, 여시와 여호와 야훼와 바슷한 주장은 오래 전에 책에서 읽었지만 정통신학에서 다루지 않으니,
    글과 말로 나타내지도 않고, 누구와 이야기를 나눠보지도 않았지요.. 이렇게 게시판에서 보니, 역시 새롭습니다.

    반면에, 4대 문명 이전의 고대문명에 대한 관심으로 책을 찾아보니,
    미국쪽 문명사 연구가 있어서, 새삼 미국이란 나라가 대단하다고 생각되었습니다.

    반갑기도 하고, 또 어떤 말과 글을 잘못하면, ㅎㅎ 무섭기도 하고 ㅎㅎ, 게시판에 농과 재미도 있었으면 좋겠습니다.


  • 2020-11-19 09:45

    이승만 장로가 방귀를 뀌었는데.... 각하 시원하시겠습니다. 맞는 말이다. 노인이 방귀를 뀌기가 그리쉽겠는가.
    예수 그리스도가 방귀를 뀌었는지는 몰라도 ㅎㅎ 주여, 냄새납니다. 30대 초반의 방귀는 냄새가 나니까. ㅎㅎ
    이런 농담말입니까? 게시판 회원들이 용납이나 할까요? ㅎㅎ


번호 제목 작성자 작성일 조회
공지사항 관리자 2014.10.22 73575
공지사항 관리자 2010.12.29 71964
13812 홍일기 2024.05.22 72
13811 원형수 2024.05.22 41
13810 홍일기 2024.05.21 39
13809 함창석 2024.05.20 79
13808 홍일기 2024.05.19 102
13807 홍일기 2024.05.17 132
13806 함창석 2024.05.16 159
13805 엄재규 2024.05.14 296
13804 이현석 2024.05.13 163
13803 함창석 2024.05.13 89
13802 최세창 2024.05.11 110
13801 함창석 2024.05.10 97
13800 원형수 2024.05.08 194
13799 함창석 2024.05.06 150
13798 홍일기 2024.05.04 193
13797 엄재규 2024.05.03 289
13796 최세창 2024.05.03 149
13795 송신일 2024.04.30 191
13794 민관기 2024.04.30 230
13793 함창석 2024.04.30 123